怀揣疑问的文化,敢于质疑的文化:以“酒师”的身份连接酒的世界
目前,拥有清酒侍酒师资格的人数已超过5万人,各类课程层出不穷,人们对清酒作为一种知识形式的兴趣也逐年增长。然而,了解清酒教师的思维方式的机会仍然寥寥无几。《清酒世界》采访了世界最大的酒类教育机构——葡萄酒与烈酒教育基金会(WSET)清酒课程的讲师山口绫子,了解她最近的一次讲座。
连接复杂深奥的酒世界的“酒师”
自2019年以来,我一直在大阪主要教授WSET(葡萄酒与烈酒教育基金会)的日语和英语清酒教育课程。我是CAPLAN葡萄酒学院的WSET清酒讲师之一,该学院是日本获得WSET认证的学校之一。
WSET是全球最大的酒类教育机构,总部位于英国伦敦。该机构在全球70多个国家/地区举办酿酒和蒸馏酒课程,每年有超过10万名考生。迄今为止,包括葡萄酒认证在内的认证人数已超过150万。该机构还提供旨在系统学习清酒知识的课程。

该课程全年举办,但在9月份的银周假期期间,开设了为期三天的“WSET 清酒 2 级”强化课程。
这是一个中级课程,内容涵盖稻米种植过程、清酒酿造过程(包括酿酒科学的基础知识)以及清酒品鉴技巧。课程有日语和英语,但九月份的课程是英语授课,所以是三天的英语沉浸式学习。换句话说,日语从上午10点到下午4点半是“封闭式”的。对于我这种非英语母语的人来说,这可是个不小的挑战,哈哈。
2019 年 WSET 讲座在大阪开始时,绝大多数学生都是在餐饮和旅游行业工作的日本人,以及清酒酿酒厂的工作人员,他们需要用英语讲解清酒以接待入境游客。
然而今年的情况发生了巨大变化,这次大阪2级(中级)班和9月初开课的1级(初级)班,除了一名学生外,其他学生全部是外国人。
我作为一名清酒讲师的工作始于“告诉人们我作为一名饮酒者的爱好”的简单快乐,但当我真正开始做这件事时,我发现这个世界比我想象的要复杂和深奥得多。

不同国籍的学生聚集在教室里,虽然学习风格各异,但都怀着对清酒的热爱,真诚地互相学习,跨越了文化和语言的障碍。
日本民众静静聆听并配合

日本学生较多的课堂一般都很安静,无论是日语课还是英语课。
就连我问“你还有什么问题吗?”,大家都低着头。他们甚至不举手,有时甚至连眼睛都不看我。就算有问题,也往往在课后偷偷溜进来。
但日本人学习的方式也是这样的。他们不问问题,但确实会深入学习。我在关西生活了很久,有时会担心“有趣吗?”(笑)。
这些安静的日本学生的学习方式也有很多优点。
他理解我的学习目标,并且非常配合,帮助我按照目标进行。课堂上不会突然冒出什么奇怪的问题,课程进展也按计划顺利进行。
积极讨论是前提,与海外学生打交道的吸引力和挑战

另一方面,有很多来自海外的学生的课堂则是一个完全不同的世界。
问题毫无保留地提出,而且经常偏离课程主题。
“我知道酿酒用的米和食用米之间的价格差异。那么,为什么有些酿酒厂会用食用米来酿造价格更高的纯米大吟酿呢?”
“既然可以称之为纯米吟酿,为什么还要称之为‘特制纯米’呢?”
“您会选择哪种食物来搭配这款清酒?请告诉我们原因!”
诸如此类的问题一个接一个地向你袭来,它们都需要一个明确的答案,例如“在我看来,这是____。”
最近上课的时候,老师问的问题五花八门,从北陆新干线的延长线计划及其对日本酒产地京都伏见地下水的潜在影响,到最近米价上涨对日本酒产业的影响,不一而足。光是用英语解释,就让我吓出一身冷汗。“沉默是金”——这是哪句谚语?原文不是英文吗?(※引自英国历史学家托马斯·卡莱尔)
这种时候,最难的就是时间管理。成本、地域特色、酿酒厂的理念……面对各种因素交织在一起的内容,我必须立刻想出自己的答案,并在有限的时间内传达出来。课堂时间有限,我不能让时间仅仅用于问答。
无数次,人们都会大喊:“对不起,我稍后会解释,所以现在让我继续吧!”
同时,作为讲师,重要的是不要被学生的问题所左右,而要坚持提前准备好的时间表,并清楚地传达“我现在无法回答,所以请下课后再来问我”。

但他们求知若渴的精神总是让我印象深刻。一个答案会引出一个新的问题,而新的问题又会引出另一个问题,如此循环往复。
这件事的妙处在于,每个人都在努力寻找自己原创的答案。仅仅想出一个安全无害的答案,同时观察别人的反应,是行不通的。那一刻,你也会意识到,这种做法在世界上行不通。
对“SAKE”的共同热情
尽管它们形成了鲜明对比,但它们有一个共同的时刻:当有人认为“哦,这很有趣!”
无论是文静的日本人,还是活泼的外国学生,都眼神明亮,表情生动。跨越语言和文化的差异,向所有人传达着日本酒的魅力。
作为一名教师,我仍然远远不够完美,每天我都痛苦地意识到自己需要做出的改进。
然而,我相信,我对待这堂课的真诚,以及传达信息的热情,将超越国界。如果这份对酒的热爱能够触动学生们的心,我将无比欣慰。

我想把清酒的魅力传达给所有喜欢清酒的人,这就是我一直担任讲师的原因。
我想象着不同国籍、不同语言、不同文化的人们齐聚一堂,畅谈清酒。今天,我站在讲台上,尽管我的英语水平有限,表达能力有限。
清酒确实能将人们联系在一起!
(文:山口五子、摄影:樱井大辅)
作者简介:
持有英语检定一级证书和剑桥英语水平证书(CPE)。国家认证导游翻译员。
他对清酒的热爱使他获得了清酒侍酒师、国际清酒侍酒师和FBO认证清酒研究讲师的资格。
获得清酒教育委员会认证的高级清酒专业人士(ASP)。
他还获得了伦敦WSET(葡萄酒与烈酒教育基金会)的清酒三级认证,并自2019年5月起作为WSET清酒教育者在大阪心斋桥以英语教授专业清酒课程。
此外,作为一名日本酒记者,他自2017年以来一直在各种媒体上报道国内外日本酒行业的趋势。
他也是一名获得认证的烧酒侍酒师。2023年,他成为首位在日本居住的日本人,获得WSET烈酒三级认证。他还撰写有关烧酒、国产精酿金酒、朗姆酒和其他烈酒的文章。
KAPLANN葡萄酒学院WSET清酒课程
https://lp.caplan.jp/wine/lp/sake/01/
相关文章请点击这里
- [冷知识] 如何学习清酒?想了解初学者的课程和资格!









